The 64 chapters > 50 Ting: The Cauldron |
|
The 64 Chapters-50 50 Ting: The Cauldron |
The six lines construct the image of Ting, THE CAULDRON; at the bottom are
the legs, over them the belly, then come the ears (handles), and at the top
the carrying rings. At the same time, the image suggests the idea of nourishment.
The ting, cast of bronze, was the vessel that held the cooked viands in the
temple of the ancestors and at banquets. The heads of the family served the
food from the ting into the bowls of the guests.
THE WELL (48) likewise has the secondary meaning of giving nourishment, but
rather more in relation to the people. The ting, as a utensil pertaining to
a refined civilisation, suggests the fostering and nourishing of able men, which
redounded to the benefit of the state.
This hexagram and THE WELL are the only two in the Yi Jing that represent concrete,
men-made objects. Yet here too the thought has its abstract connotation.
Sun, below, is wood and wind; Li, above, is flame. Thus together they stand
for the flame kindled by wood and wind, which likewise suggests the idea of
preparing food.
The judgement
THE CAULDRON. Supreme good fortune.
Success.
While THE WELL relates to the social foundation of our life, and this foundation
is likened to the water that serves to nourish growing wood, the present hexagram
refers to the cultural superstructure of society. Here it is the wood that serves
as nourishment for the flame, the spirit. All that is visible must grow beyond
itself, extend into the realm of the invisible. Thereby it receives its true
consecration and clarity and takes firm root in the cosmic order.
Here we see civilisation as it reaches its culmination in religion. The ting
serves in offering sacrifice to God. The highest earthly values must be sacrificed
to the divine. But the truly divine does not manifest itself apart from man.
The supreme revelation of God appears in prophets and holy men. To venerate
them is true veneration of God. The will of God, as revealed through them, should
be accepted in humility; this brings inner enlightenment and true understanding
of the world, and this leads to great good fortune and success.
The image
Fire over wood:
The image of THE CAULDRON.
Thus the superior man consolidates his fate
By making his position correct.
The fate of fire depends on wood; as long as there is wood below, the fire burns
above. It is the same in human life; there is in man likewise a fate that lends
power to his life. And if he succeeds in assigning the right place to life and
to fate, thus bringing the two into harmony, he puts his fate on a firm footing.
These words contain hints about fostering of life as handed on by oral tradition
in the secret teachings of Chinese yoga.
The lines
Six at the beginning [yin at bottom] means:
A ting with legs upturned.
Furthers removal of stagnating stuff.
One takes a concubine for the sake of her son.
No blame.
If a ting is turned upside down before being used, no harm is done〞on the contrary,
this clears it of refuse. A concubine's position is lowly, but because she has
a son she comes to be honoured.
These two metaphors express the idea that in a highly developed civilisation,
such as that indicated by this hexagram, every person of good will can in some
way or other succeed. No matter how lowly he may be, provided he is ready to
purify himself, he is accepted. He attains a station in which he can prove himself
fruitful in accomplishment, and as a result he gains recognition.
Nine in the second place means:
There is food in the ting.
My comrades are envious,
But they cannot harm me.
Good fortune.
In a period of advanced culture, it is of the greatest importance that one should
achieve something significant. If a man concentrates on such real undertakings,
he may indeed experience envy and disfavour, but that is not dangerous. The
more he limits himself to his actual achievements, the less harm the envious
inflict on him.
Nine in the third place means:
The handle of the ting is altered.
One is impeded in his way of life.
The fat of the pheasant is not eaten.
Once rain falls, remorse is spent.
Good fortune comes in the end.
The handle is the means for lifting up the ting. If the handle is altered, the
ting cannot be lifted up and used, and, sad to say, the delicious food in it,
such as pheasant fat, cannot be eaten by anyone.
This describes a man who, in a highly evolved civilisation, finds himself in
a place where no one notices or recognises him. This is a severe block to his
effectiveness. All of his good qualities and gifts of mind thus needlessly go
to waste. But if he will only see to it that he is possessed of something truly
spiritual, the time is bound to come, sooner or later, when the difficulties
will be resolved and all will go well. The fall of rain symbolises here, as
in other instances, release of tension.
Nine in the fourth place means:
The legs of the ting are broken.
The prince's meal is spilled
And his person is soiled.
Misfortune.
A man has a difficult and responsible task to which he is not adequate. Moreover,
he does not devote himself to it with all his strength but goes about with inferior
people; therefore the execution of the work fails. In this way he also incurs
personal opprobrium.
Kongfu (Confucius) says about this line:
"Weak character coupled with honoured place, meagre knowledge with large
plans, limited powers with heavy responsibility, will seldom escape disaster."
Six in the fifth place means:
The ting has yellow handles, golden carrying rings.
Perseverance furthers.
Here we have, in a ruling position, a man who's approachable and modest in nature.
As a result of this attitude he succeeds in finding strong and able helpers
who complement and aid him in his work. Having achieved this attitude, which
requires constant self-abnegation, it is important for him to hold to it and
not to let himself be led astray.
Nine at the top means:
The ting has rings of jade.
Great good fortune.
Nothing that would not act to further.
In the preceding line the carrying rings are described as golden, to denote
their strength; here they are said to be of jade. Jade is notable for its combination
of hardness with soft lustre. This counsel, in relation to the man who's open
to it, works greatly t his advantage. Here the counsel is described in relation
to the sage who imparts it. In imparting it, he will be mild and pure, like
precious jade. Thus the work finds favour in the eyes of the Deity, who dispenses
great good fortune, and becomes pleasing to men, wherefore all goes well.